Legend has it that it was invented in Normandy in the 18th century by Marie Harel. Despite its smell, it is one of the most popular cheeses in France… camembert !
Mr. Lanquetot shows off his camembert boxes - Labourers in front of a cheese seasoning machine. Mr. Lanquetot shows in front of the camera the diploma "Oscar of the 1965 packaging" which he has just received.
Les Etats Unis rendent hommage à Marie Harel, créatrice du camembert : ils ont offert une statue la représentant à son village de Vimoutiers, et une usine de l'Ohio s'est lancée dans la fabrication industrielle des camemberts. Commentaire sur images de la statue à Vimoutiers et de la chaîne de fabrication de cette usine.
Dans la vallée d'Auge, en Normandie, un artisan du célèbre village de Camembert perpétue la tradition du camembert artisanal. Explications des qualités mais aussi inconvénients de ce produit fait maison, et interview de Madame Courtonne (fermière à Camembert) : "Il y a dans le camembert fermier un goût de terroir que l'on ne trouve pas dans le camembert industriel... La fabrication fermière est faite avec des choses naturelles et les bestiaux nourris avec des choses naturelles..."
Claudel has set up a plant in its Villedieu-les-Poëles plant that manufactures camemberts on a chain basis. The general manager and one plant employee state that this type of production does not affect the taste or quality of their products.
A Normandy milk producer perpetuates the tradition of artisanal manufacture of ladle-moulded camembert. He details briefly the conditions to be met to make a good camembert, and points out that his camemberts are gourmet products intended for demanding people. Commentary on images of the stages of the artisanal manufacture of camemberts.